هل أعجبك قالب ووردبريس أجنبي من قبل؟ وكنت قد تمنيت لو يصلح ليكون موقع عربي وليس أجنبي فقط؟!
في هذه الحالة أنت لا تحتاج إلى قالب آخر يطابق القالب الذي أعجبك، فقط يمكنك تعريب القالب نفسه وجعله متوافق مع المحتوى العربي الذي سيتم نشره بداخله، وهو ما سنتحدث عنه بالتفصيل في هذه المقالة.. مثل: تعريب قوالب الوردبريس: من أين تبدأ؟ وكيف تختار القالب المعرب الأفضل والأنسب لك، وغير ذلك.
محتويات المقالة:
ماذا يعني تعريب قواب ووردبريس؟
تعريب قالب وورد بريس بإختصار يعني أننا نقوم بالحصول على قالب ووردبريس تمت برمجته ليكون باللغة الإنجليزية، وبعد ذلك نجري عليه بعض التعديلات ليكون عربيًا بالكامل (يعني ذلك اتجاه النصوص داخل الموقع تكون من اليمين إلى اليسار، والنصوص تكون باللغة العربية بدلًا من الإنجليزية، وأيضًا اتجاه العناصر مثل: لوجو الموقع يكون على يمين الصفحة بدلًا من يسارها).
لكي تحصل على قالب معرب بالكامل، لابد أن تمر عملية التعريب ببعض التعديلات الضرورية ليصبح القالب متوافق تمامًا وبشكل كامل مع محتوى موقعك بالعربية، ونوضح لك أهم مراحل التعريب والطرق المستخدمة داخل كل مرحلة.
أولا: تعريب لوحة تحكم مدير الموقع Admin Panel
هذه هي أول مرحلة في تعريب الموقع وهي أبسطها على الإطلاق ويمكنك القيام بها دون الحاجة إلى توظيف شخص خبير أو متخصص على الإطلاق، وتساعدك أيضًا على تحويل شكل لوحة تحكم موقعك إلى اللغة العربية، مع العلم أنه لن يؤثر ذلك على شكل الموقع الخارجي Front-end الذي يظهر للزوار أثناء تصفحهم موقعك، لذلك يجب عليك مواصلة قراءة المقال لتتعرف على مراحل التعريب اللازمة تباعًا.
بالنظر إلى الصورة بالأعلى تلاحظ على اليسار موقع ووردبريس ذو لوحة تحكم باللغة الإنجليزية حيث يظهر لك في الواجهة الرئيسية جملة (Welcome To WordPress) وكذلك القائمة الخاصة بلوحة التحكم أيضًا باللغة الإنجليزية.. بينما تلاحظ على اليمين موقع وورد بريس ذو لوحة تحكم باللغة العربية حيث يظهر لك في الواجهة الرئيسية جملة (مرحبًا بك في ووردبريس).
طريقة التحويل بين الواجهة العربية والإنجليزية سهلة وبسيطة للغاية، حيث أننا لو افترضنا أن واجهة موقعك باللغة الإنجلزية، وتريد التحويل إلى الواجهة العربية،
من خلال الذهاب إلى Settings من قائمة الموقع >> وبعدها تختار General >> وبعدها إلى جوار Site language اختر اللغة العربية
ثم في أسفل الصفحة اضغط على Save changes لحفظ الإعدادات، وسوف تظهر لك لوحة التحكم باللغة العربية كما سبق توضيحه في الصورة بالأعلى.
ثانيًا: تعريب النصوص من اللغة الإنجليزية إلى العربية
نفترض أنك بعدما قمت بتنصيب القالب الأجنبي على موقعك، وقمت بعمل كل ما هو موضح بالصورة بالأعلى؛ لم تلاحظ أي تغيير في شكل موقعك الذي يظهر للزوار ولا تزال الأيقونات والنصوص كما هي باللغة الإنجليزية! إذًا أنت تحتاج أيضًا إلى ترجمة النصوص الموجودة داخل القالب من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية.
الآن يوجد في موقعك الذي تم تنصيب القالب الأجنبي عليه العديد من النصوص والأزرار والروابط الإنجليزية، وتريد القيام بترجمة تلك النصوص الإفتراضية والثابتة إلى اللغة العربية لتُناسب محتوى موقعك العربي.
وللقيام بترجمة ذلك يمكنك توظيف مبرمج خبير بلغة php للقيام بهذا التغيير على القالب، أو يمكنك القيام بذلك بنفسك بالطريقة التالية.
طريقة تعريب نصوص القالب الأجنبي دون الحاجة إلى برمجة:
توجد أداة تسمى Poedit يمكنك تحميلها من الموقع الرسمي لها؛ تستخدم هذه الأداة بسهولة جدًا لترجمة كافة نصوص القالب الخاص بك سواء من الإنجليزية إلى العربية أو إلى أي لغة أخرى.
طريقة استخدام تلك الأداة سهلة للغاية؛ حيث تقوم بتحميلها لتفتح لك هذه الواجهة:
من قائمة الأداة، تقوم بالضغط على Open وتختار ملف اللغة الخاص بالقالب للقيام بترجمته إلى اللغة العربية، ويمكنك الحصول على ملف اللغة الخاص به عن طريق فتح مجلد القالب والدخول إلى مجلد Language وستجد بداخله ملف ذو امتداد PO تقوم باختياره ليتم فتحه داخل الأداة.
بعد رفع ملف اللغة داخل الأداة، تبدأ جميع النصوص الإنجليزية الموجودة في القالب تظهر أمامك داخل مربع، لتقوم بإختيار الجملة المراد ترجمتها وكتابة الترجمة باللغة العربية إلى جوارها كما تلاحظ في الصورة التالية.
بعد الإنتهاء من ترجمة كافة النصوص الإنجليزية المتواجدة في القالب، تقوم بعمل حفظ Save لملف الترجمة هذا باسم "Ar.po" وتأكد من حفظها داخل مجلد Language الخاص بالقالب. بعدها يصبح موقعك متاح للعرض باللغة العربية، وكل ما عليك فعله هو أن تقوم بالدخول إلى لوحة تحكم موقعك وتحويلها إلى "العربية" كما أوضحنا ذلك في بداية المقال.
ثالثًا: تعريب القالب واتجاهات العرض من اليسار إلى اليمين
تعتبر هذه المرحلة هي الأهم على الإطلاق في مراحل تعريب القالب الأجنبي، وفي هذه المرحلة يوجد نوعان من القوالب من حيث التوافق مع المواقع العربية، هي على النحو التالي:
1. قوالب غير متوافقة بشكل تلقائي مع اتجاهات اللغة العربية RTL
وهو نوع تجعله متوافق مع اتجاهات موقعك العربي، مثل: أن تجعل "اللوجو" يظهر على يمين الموقع بدلًا من اليسار. وكذلك القائمة الرئيسية للموقع تظهر من اليمين إلى اليسار وليس العكس. وعليه فلابد من التعديل على الكود البرمجي للقالب، وهو ما يتطلب منك خبرة معرفية بلغة PHP البرمجية.
ننصحك بشدة بعدم قيامك بباقي التعديلات على الكود البرمجي للقالب في حال عدم خبرتك في التعامل مع لغة PHP لما قد ينتج عنه من أخطاء برمجية تسبب إلحاق ضرر كبير بموقعك.
هذا النوع من القوالب غير متوافق بشكل تلقائي مع اللغة العربية، وعلى ذلك فإنك ستتمكن من التعرف عليه بسهولة حال قيامك بتعريب لوحة تحكم الموقع، وكذلك تعريب النصوص كما أوضحنا سابقًا، مع الأخذ في الاعتبار أن اتجاه العناصر في الموقع من اليسار إلى اليمين، ولذلك فلابد من الاستعانة بمبرمج للقيام بالتعديلات المطلوبة على القالب.
2. قوالب متوافقة بشكل تلقائي مع اتجاهات العربية RTL
وهي أفضل القوالب التي يمكن تحويلها بسهولة إلى الواجهة العربية أو الإنجليزية، وبمجرد قيامك بالدخول إلى إعدادات اللغة في لوحة تحكم الوورد برس واختيار اللغة "العربية" فإنها تقوم بتشغيل الواجهة العربية على موقعك تلقائيًا وتوفر لك التالي:
- النصوص والروابط والأزرار تكون بالعربية بدلًا من الإنجليزية.
- اتجاه العناصر داخل الموقع يكون من اليمين إلى اليسار.
- التفاف النص حول الصور يكون من اليمين إلى اليسار.
مثال على ذلك: (قالب جنة Jannah).
قالب جنة: هو من أكثر القوالب المشهورة المتوافقة مع المواقع العربية بنسبة 100%. حيث توضح الصورة التالية شكل الموقع في حال إذا كانت لغة الموقع داخل لوحة التحكم هي اللغة "الإنجليزية"
والصورة التالية توضح شكل الموقع إذا كانت لغته هي "العربية"
يتضح لنا من الصورتين بالأعلى أن قالب جنة هو قالب متوافق مع اللغة العربية بنسبة 100% حيث لا تحتاج إلى تعريب النصوص أو العناصر الموجودة داخل القالب بنفسك أو الاستعانة بمبرمج متخصص في البرمجة، كل ما عليك هو اختيار اللغة العربية كلغة أساسية في موقعك، وسيقوم القالب تلقائيًا بتنشيط الواجهة التي تناسب لغة موقعك بشكل مثالي.
رابعا: تعريب صفحات الموقع (جعل الموقع متعدد اللغات)
بعد أن تحدثنا عن قوالب ووردبريس المعربة وطريقة تعريب القوالب… إلخ.
نتحدث هنا باختصار عن كيفية جعل موقعك متعدد اللغات، ما يوفر للزائر التنقل بين لغة وأخرى لروئية المحتوى باللغة التي يفهمها أكثر.
على سبيل المثال: إذا كنت تستهدف زوار لموقعك يتحدثون لغتين -العربية والإنجليزية- فهذا يدفعك إلى توفير نسختين من محتوى موقعك (نسخة باللغة العربية ونسخة أخرى باللغة الإنجليزية). مما يمَكِّن الزائر عند دخوله الموقع من اختيار اللغة الأنسب له.
أشهر الطرق التي تجعل موقعك متعدد اللغات -جعل نسخ مختلفة لصفحات موقعك بأكثر من لغة- هي استخدام أداة PolyLong وهي إضافة ووردبريس يمكنك تنصيبها بكل سهولة وبشكل مجاني على موقعك.
تعمل الإضافة بشكل سهل للغاية؛ حيث توفر لك (في الأدوات داخل صفحة تحرير المقالة) زر بعلامة "+" عند دخولك إلى أي من صفحات موقعك التي قمت بتصميمها بلغة ما وليكن اللغة "الإنجليزية"، ويمكنك الضغط عليها واختيار اللغة الإضافية التي ترغب بجعل نسخة منها في تلك الصفحة، وليكن اللغة "العربية" مثلًا. وتبدأ في توفير محتوى نفس الصفحة لكن باللغة العربية، وبذلك يستطيع الزائر أثناء تصفحه للموقع أن يفاضل بين اللغات.
ترجمة المحتوى تقوم بعملها بنفسك بشكل يدوي، وكأنك تقوم بإنشاء نسخة من المحتوى ولكن باللغة العربية، كما يمكنك الإعتماد على بعض الإضافات مثل إضافة Lingotek الشهيرة لترجمة المحتوى بشكل آلي وأسرع.
نصائح قبل الحصول على قالب ووردبريس معرب
في ضوء ما شرحناه سابقًا ربما تبين لك بأن القالب المعرب هو الاختيار الأصح للموقع الذي تنوي إطلاقه باللغة العربية، ومع ذلك فلابد من بعض النصائح التي تجعل اختيارك الأفضل دائمًا وفي محله:
- قبل شراء القالب قم بالإطلاع على تقييمات المستخدمين وآرائهم المسبقة وتأكد من عدم وجود تعليقات سلبية تشير إلى أن القالب قد يضر بالموقع أو يقوم بسرقة بيانات أو أي شيء من هذا القبيل.
- إذا كنت تريد قالب متوافق بشكل تلقائي مع اللغة العربية كما أوضحنا سابقًا، فتأكد من أن القالب يدعم خاصية RTL قبل شراءه ما يوفر عليك مبرمج يقوم بالتعديل على الكود البرمجي الخاص به.
- احرص على اختيار قالب يدعم خاصية بناء المواقع أو Visual builder وهي خاصية تساعد في التعديل على الموقع وإضافة العناصر بطريقة السحب والإفلات السريع.
- تأكد من توفر خدمة "مابعد البيع" أو الدعم الفني في حال شراء أحد القوالب المدفوعة، فقد تحتاج إلى الدعم الفني بعد عملية تنصيب القالب.
- في حال اشتريت قالب لا يدعم خاصية RTL وقمت بتوظيف مبرمج للتعديل عليه، فتأكد من خبرة المبرمج ومهارته للقيام بذلك، فبعض التعديلات البرمجية الخاطئة تضر بالموقع.
أفضل قوالب ووردبريس يمكن استخدامها للمواقع العربية
نتحدث هنا عن بعض الإقتراحات لقوالب ووردبريس تصلح لبناء محتوى باللغة العربية، وبالتأكيد أفضل قالب هو ما تراه مناسبًا لمجال موقعك وطريقة تصميمه وعرضه للزوار.
وتلك قائمة ببعض القوالب التي يمكنك الإعتماد عليها في بناء موقعك باللغة العربية بدون مشاكل لغوية أو برمجية.
- قالب NEVE
يعتبر قالب Neve من أشهر القوالب المتوافقة مع اللغة العربية RTL والتي من خلالها يمكنك تخصيص موقعك ليتم عرضه بالعربية بشكل مناسب ومتناسق تمامًا بدون أي مشاكل. وما يميزه أيضًا هو أنه يدعم خاصية بناء المواقع مع إضافة الوورد بريس الشهيرة Elementor لبناء الموقع عن طريق السحب والإفلات بكل سهولة.
2. قالب Hestia
يوفر قالب Hestia نسخة مجانية تمامًا يمكنها أن تفي بالغرض لإنشاء موقعك بشكل متكامل. يوفر الموقع خاصية بناء الصفحات Visual Builder كما يمكن تخصيص القالب ليكون متجر إلكتروني، ما يتوافق تمامًا مع إضافة Woocommerce لإدارة المتاجر الإلكترونية، ويدعم أيضًا اللغة العربية بشكل كامل.
3. قالب بلوسوم السفر
من أهم القوالب المجانية تمامًا والمتوفرة على متجر قوالب الووردبريس؛ ويتيح لك إنشاء موقع معلوماتي متخصص ومدونة شخصية بتصميمات جذابة وممتعة يمكنك الاختيار منها وتخصيص التصميم كما ترغب؛ عن طريق مخصص الووردبريس Customizer بكل سهولة، ويدعم اللغة العربية بشكل مثالي.
4. قالب Storefront
يمكنك استخدام قالب Storefront بشكل مجاني لبناء متجرك الإلكتروني وتخصيصه بالشكل الذي تريده بدون أي تكاليف إضافية، وهو متوافق مع إضافة Woocommerce ويدعم أيضًا اللغة العربية بشكل مثالي.
5. قالب جنة Jannah
يساعدك قالب جنة في إطلاق موقعك باللغة العربية في أقل من دقائق معدودة، وذلك بسبب دعمه لملفات تعريب المواقع RTL بدون الحاجة إلى أية تعديلات برمجية على الإطلاق.
6. قالب صحيفة Sahifa
يعتبر قالب صحيفة مشابه إلى حد كبير لقالب جنة، وهو مثالي تمامًا لإنشاء موقعك بالعربية كما ترغب، ويوفر لك خاصية إنشاء التصميم بطريقة السحب والإفلات ومتوافق مع اللغة العربية بدون أية مشاكل على الإطلاق.
اقرأ أيضًا: أفضل 10 قوالب ووردبريس للمواقع العربية
الخلاصة
جميع قوالب الووردبريس التي تم بنائها باستخدام لغات أخرى غير اللغة العربية يمكن تعريبها بشكل كامل إلى العربية، ولكن الطرق تختلف من قالب إلى آخر. وعلى كلٍ يجب عليك في كل الأحوال التي تحتاج فيها تعديل الكود البرمجي للقالب؛ أن تستعين بمبرمج متخصص في لغة PHP ولا تقوم بالتعديل بنفسك إذا لم يكن لديك الخبرة الكافية للقيام بذلك.
أوضحنا أن هناك قوالب متوافقة مع اللغة العربية بشكل تلقائي ولا تحتاج إلى تعديل على الكود البرمجي كي تجعله متوافق مع العربية أو ترجمة نصوصه الإنجليزية، وتعتبر هذه القوالب هي الأفضل لإنشاء موقعك العربي.
وفي النهاية يجب التركيز على القوالب الشهيرة جيدًا، والتي تمتاز بتقييمات إيجابية كثيرة وطريقة عرض مناسبة.
تم الإعداد والتحرير بواسطة/ عبد الفتاح الطيب
اترك تعليقك